☆☆☆ラボこども英語教室:ナーサリーライム活動☆☆☆ |
06月02日 (木) |
|
Yesterday, in Labo, we enjoyed Nursery Rhymes.
昨日は、ラボでナーサリーライムに取り組みましたよ。
One of them was "Solomon Grundy".
そのうちの一つはソロモングランディでした。
Solomon Grundy,
Born on a Monday,
Christened on Tuesday,
Married on Wednesday,
Took ill on Thursday,
Worse on Friday,
Died on Saturday,
Buried on Sunday,
This is the end
Of Solomon Grundy.
ソロモン・グランディー、
月よう日に 生まれた、
火よう日に 洗礼をうけ、
水よう日に 花嫁もらった、
木よう日に 病いにかかり、
金よう日に 重くなり、
土よう日に 死んで、
日よう日に 埋められた。
これっきり
ソロモン・グランディのはなし。
~~~
It tells us the life of people.
人の一生を短く歌ったものです。
Kids learn a lot from this Nursery Rhyme.
子どもたちはいろんなことを
このナーサリライムに取り組みながら
学んでいきます。
At first, children enjoy that a man dies in one week.
まず、子どもたちは一人の男が生まれてから
たった一週間で死んでしまう、
というこのナーサリーライムをおかしいと感じて楽しみます。
Then, they find something different from their own culture and life style.
それから他のことに興味を持ちはじめます。
~~~
They have a question about the word "christened".
まず、「洗礼をうけ」のところで疑問が湧いてきます。
Then, we talk about the religious difference.
そこで宗教の違いについて話します。
~~~
They also have a question about the word "buried".
また、「埋めた」という下りにも疑問を持ちます。
Do they bury when someone pass away?
誰かが死んだら埋めるの?
We talk about the difference in custom,
cremation in Japan and burial in Western coutnries.
日本では火葬、西洋では土葬することについて
話し合います。
~~~
Of course, kids find out this Nursery Rhyme is not a story in one week.
子どもたちはそのうちにこのナーサリーライムは
人がたった一週間で死んだわけではないとわかるようになります。
However, they still enjoy "Solomon Grundy".
でも、子どもたちはこの「ソロモングランディ」を楽しんでいます。
~~~
Nursery Rhyme activity is reallyl fun!
ナーサリーライムの活動はとっても楽しい!
|
|
|