幼児教育・英語教室のラボ・パーティ
■■■ 運営事務局より ■■■
ひろば@LABOは,ラボ教育センターが展開する
「ラボ・パーティ」に関わる皆さんのコミュニティ・ネットワークです。
「ラボ・パーティ」については 公式サイト  をご覧ください。
ラボ公式HPTOP新着一覧英語・語学ランダム新規登録戻る 0458040
  
Home
Diary
Profile
BBS
Bookmarks
Schedule
メール
・メッセージを送る
・友達に教える
ページ一覧
・ すがたり
 2014年 冬&夏
 2015年 冬
・ 毎週のラボ
 具体的に何してるの?
・ パーティ便り(2013~)
 2013年
 2014年
・ TOYONAGA PARTY 20TH ANNIVERSARY
 Flowers
 HANDMADE PRESENTS
 Messages
 Ex-Labo kids
・ CAMP SONGS & Fingerplay
 鼻に突っ込む!
 BABY SHARK
 Spider!?
 ミッキーマウス手遊び
 ゴム跳び歌∽England....
 Shipwreck(難破)
 Singing in the Rain
 Good-bye(多言語)
 小学校英語
 Seven steps
 ブンチカ(Boom Chicka)
 If I were not a camper,
 英語版 隣の隣
 Crocodile morey
 Team Building Thru...
 2012 Int'l Youth Camp Song(1st Session)
 わかめ
 Ants on the apple
 Marinero(マリネロ=水兵さん)
 Dix petit penguin
 What's the time Mr. Oberon?
 Captain's coming
 シュシュワー(2005,winter camp?)
・ 懐かしの写真館
 Presents♡
 三つの木の家
・ ラボ・ライブラリー
 『裸のダルシン』
・ ラボっ子作品集
 poem
 stories
・ とよながパーティ 15周年
 ラボっ子からのメッセージ
 OB・OG(大学生・大学院生・社会人)からのメッセージ
 ”みかんママ”による「15周年記念タペストリー」
 Tシャツ デザイン
 全体写真
 寄せられたメッセージ
・ いろいろみかん
 小学校での読み聞かせ(1993年-1995年)
 おはなし よんでるせん(1995年-2002年)
 クロスロードくまもと
 書店での英語絵本タイム(2006年~)
 みかん文庫
 合志国際交流会(KIC)
・ ソングバードメドレー
・ 国際交流
 北米・中国ホームステイ・オレゴンキャンプ・北米・オーストラリア受け入れ
 Labo Intern's Party Visits
 韓国交流
 中国交流
・ パーティ活動・報告
 2009年9月
 2009年10月
 2009年11月
 2009年12月
 2010年1月
 2010年2月
 2012年9ー10月
 2012年11~12月
 2013年1ー2月
 2013年3ー4月
 2013-5~6月
 2013年7-9
 2013年10~12月
 2014年1~3月
 2014年4~6月
 2015年
 2016年
 2017年
 2018年
・ 英語を楽しむために
 多読のすすめ
 「ラボ耳」の育て方
 The Twelve Days of Christmas(Aus, NZ version)
 洋書読書ノート
 英語のじょうずなあたえ方
 あそび…ish
 ことば遊び
・ 中高生活動
 中高生広場は花畑
 What must come, must come.(中高生便りー号外
 現役高校生へ送る”ラボ魂”
 中高生活動のキャプテンは、地区の要
 送る言葉(在ラボ生→卒ラボ生)
・ ラボってなーに?
 自己紹介&ラボの特徴
 なぜ、テーマ活動(劇活動)?
 生徒から見たテーマ活動
 ラボ英語教室と他の英語教室との違いは何?
 生徒からみたラボ
 ナーサリーライムと歌
 まだ外国人講師がいいですか?
・ パーティ便り
 2012年
Welcome!
”ラボ耳”とは?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(2005年11月18日の日記より)

英語のみならず中国語、スペイン語で、気に入った歌があると何でもよく聞きます。車の中が一番多いでしょうか。「歌えたらな~」と思う私ですが、なかなか覚えられません。さびの部分がやっと少し口ずさめるようになったかな~と思う頃、いつも助手席に座っている娘は既に全部歌えたりするのです。

「え、いつの間に?何故?」と問う私に返ってきた答えが、「ラボ耳!!」

そうなのです。微妙な中国語の発音も苦もなくやってのけます。

「意味はわからないけれど、音は聞いたまま言える」
そういえば、ラボでいつもやっていること。

昨日の父母会で配付した資料の一つに山梨のラボテューターまじょまじょさんお勧めの「英語は何歳から始めればいいの?ー英語のパスバンドは2000ヘルツ以上」という文章を読んで思い出した話です。

どうやら「英語の耳」だけではなく他の外国語にも対応できる耳が育っているようです。あ~あ~私も「ラボ耳」が欲しい。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「ラボ耳」とは、「聞いたままの音を再生できる」耳(と口?)のこと、つまり、音に敏感な耳。

社会人に英語を教えていると、子どもとの違いがよくわかりますが、一般的に、「聞いた音」ではなく、「思いこんだ音」を発音される傾向にあります。「聞こえた通り」に発音するのは、実はそう簡単なことではありません。もちろん個人差はあります。

「ラボ耳」を育てるには、CDを聞いて、一緒に口に出すこと(シャドーイング)を繰り返すことです。文字はなるべく見ない方がいいでしょう。と、言うか、見てしまうと耳は育ちません。思い込みが「ラボ耳」育成を邪魔してしまいます!「聞いて言ってみる」を繰り返しているうちに、出来るようになります。目に頼るのではなく、耳に頼るのです。耳を信頼しましょう。耳は働いてくれます。そうやって、「ラボ耳」を鍛えましょう。聞こえない音は発音できないのですから。

大人になってしまった人は、ある程度聞き込んだり口に出せるようになった後、音から文字を想像したり、文章を再生したりすると、有効です。確信が持てないとき、チェックしたいときは「テーマ活動の友」を見ます。その時、「聞こえてきた音」と「文字から想像する音」に差があると思います。それは、それでいいのです。「へ~、こんな風に聞こえるんだ~」とわかると、次からの聞き取りに役立ちます。

日本語も「あ、い、う、え、お」と、一音ずつ発音するときと、文章になったときの音は、前後の音の影響、アクセントなどで微妙に変化します。英語も同じです。辞書のカタカナ表記と、文章ひとかたまりになって聞こえてくる音が、全く違って聞こえてくることも多いです。「学校で(一言一言区切って)覚えた単語より、ライブラリーの英語の方が通じた!」という体験を持つラボっ子が多いのも、固まりで覚えた言葉に、”言葉”としても勢いがあったのでしょう。耳が育てば音も出せるようになります。

さあ、「ラボ耳」を鍛えて、マルチリンガルになろう!!


 
Copyright(C)2002 Labo Teaching Information Center.All rights reserved.