The Duck and the Kangaroo
I
Said the Duck to the Kangaroo,
'Good gracious! how you hop!
Over the fields and the water too,
As if you never would stop!
My life is a bore in this nasty pond,
And I long to go out in the world beyond!
I wish I could hop like you!'
Said the duck to the Kangaroo.
II
'Please give me a ride on your back!'
Said the Duck to the Kangaroo.
'I would sit quite still, and say nothing but "Quack,"
The whole of the long day through!
And we'd go to the Dee, and the Jelly Bo Lee,
Over the land and over the sea;--
Please take me a ride! O do!'
Said the Duck to the Kangaroo.
III
Said the Kangaroo to the Duck,
'This requires some little reflection;
Perhaps on the whole it might bring me luck,
And there seems but one objection,
Which is, if you'll let me speak so bold,
Your feet are unpleasantly wet and cold,
And would probably give me the roo-
Matiz!' said the Kangaroo.
IV
Said the Duck ,'As I sate on the rocks,
I have thought over that completely,
And I bought four pairs of worsted socks
Which fit my web-feet neatly.
And to keep out the cold I've bought a cloak,
And every day a cigar I'll smoke,
All to follow my own dear true
Love of a Kangaroo!'
V
Said the Kangaroo,'I'm ready!
All in the moonlight pale;
But to balance me well, dear Duck, sit steady!
And quite at the end of my tail!'
So away they went with a hop and a bound,
And they hopped the whole world three times round;
And who so happy, -- O who,
As the duck and the Kangaroo?
The Duck and the Kangaroo(エドワードリア作)は ラボメリーゴーランドのPOEMSにも収録されていますが 以下ラボっ子による続きのおはなし
***************************
フランスの、お城でフランス料理を食べて
ロシアでマトリュウシカの人形を作って
カナダで滝を見て、滝でダックが泳いで休憩をする
アフリカのコンゴでコンゴ楽器を聞いて
ブラジルでサッカーの優勝祝いサッカーあそびをして
アメリカでアメリカ風サンドイッチを食べて
中国で中華料理を食べて
ジャパンでカッパ寿司、夜は伊勢うどんを食べて
次の朝、住宅ローンでマイホームを建てて楽しく暮らしました
(2002 小2 TY )
f(^_^;) ちょっぴり、寂しい現実が待ってました。(TYのお母さんより)
|