幼児教育・英語教室のラボ・パーティ
■■■ 運営事務局より ■■■
ひろば@LABOは,ラボ教育センターが展開する
「ラボ・パーティ」に関わる皆さんのコミュニティ・ネットワークです。
「ラボ・パーティ」については 公式サイト  をご覧ください。
ラボ公式HPTOP新着一覧英語・語学ランダム新規登録戻る 0580209
  
Home
Diary
Profile
BBS
Bookmarks
Schedule
メール
・メッセージを送る
・友達に教える
ページ一覧
稲田パーテイ20周年国生み
[一覧] << 前の日記 | 次の日記 >>
炭坑節の練習ー(^^♪ 07月17日 (木)
昨年ニュージーランド交流に参加したKの交流体験がとても印象的だったようでこの夏は三人の中学生が一か月のニュージーランド交流を希望しました。

ニュージーランドには男子校、女子校、共学校の三校とラボの交流に協力してくださる学校があり、同じパーティから三人が行くとしたら
三つの学校に振り分けられるだろうという事務局の話でだしていたら
なんと三人とも受け入れをしてくださるホストファミリーの関係で
同じIntermediate schoolにいくことが決定しました。

むこうではJapanese dayという日があって日本文化を紹介する機会が結構あると昨年いったK談。

炭坑節をあちらの方に教えようとCDを持っていくYとE
今日は皆で英語でつぶやきながら踊ってみましたよ。
踊りの説明を英語で
Dig dig dig dig
shoulder shoulder
backward backward
forward forward
open clap three times

ちょっと私なりに英訳してみた炭坑節。
A moon is rising,a moon is rising, a moon is rising,YoiYoi
A moon is rising above Miike coal mine
The chimney is so high,the chimney is so high,
the chimney is so high...
that maybe Mr.moon will be smorky,Sano Yoi Yoi
おかしいかなーー。。
しっかり子供達が踊りと意味とを伝えて来れるといいんだけどな。
私が学生時代にハワイと広島の交流があるたびにこの炭坑節を踊っていたのを思い出しますーーー。
<< 前の日記 | 次の日記 >>
Copyright(C)2002 Labo Teaching Information Center.All rights reserved.