聞き返す
英語を話すときのこつ、その2。これはうまく聞き返すことだと思います。相手の言っていることが聞き取れなかったり、何を言っているのかわからないときには、うまく聞き返すと結構英語がうまいように聞こえるし、きちんとわかるように言い直してくれたり、説明してくれるはずです。
"What's that?" -「なんて言ったの?」
日本では聞いたことがありませんでしたが、一般的に良く使う聞き返すフレーズ。
"I'm sorry?" - 「なんて言ったの?」
語尾は上げる。"Sorry?"だけでも同じ意味。
"Exucuse me?" -- 「え?なんて言ったの?」
語尾は上げる。上二つの言い回しよりもちょっとラフな言い回し。
"Pardon me?" -「失礼ですが...?」
"I beg your pardon"と同様。とても丁寧な聞き返し。授業中に先生に聞き返したり、面接の時、お客さんに対して使う...という場面でしか聞いたことがないです。
上の4つは基本的に「聞こえなかったんだけど、何て言ったの??」と言う意味になるので、相手はだいたい全く同じ言い方でもう一度言ってくれるはずです。でもわからない単語とかあったら、わからないですよねぇ。そういう時は、下のように聞くと違う言い方で答えてくれます。
"What do you mean?" -「それってどういう意味?」
これは便利な言い回しです。その他には、聞こえなかった単語の部分だけをWhatに変えて、語尾を上げる言い方もあります。たとえば、"I went to market and bought ○○"の○○だけ聞こえなかったら、"You bought what??"という感じです。きちんと聞き返せると、相手が言ったことがわからないままにならないので、だんだん会話も弾んでくるんじゃないかなぁと思います。
*このページの情報をラボっ子のためにご使用いただくのはOKです。ただし、事前にご一報ください。
|