幼児教育・英語教室のラボ・パーティ
■■■ 運営事務局より ■■■
ひろば@LABOは,ラボ教育センターが展開する
「ラボ・パーティ」に関わる皆さんのコミュニティ・ネットワークです。
「ラボ・パーティ」については 公式サイト  をご覧ください。
ラボ公式HPTOP新着一覧英語・語学ランダム新規登録戻る 0970291
  
Home
Diary
Profile
BBS
Bookmarks
Schedule
メール
・友達に教える
ページ一覧
・ 体験教室のお知らせ
 崎本パーティクラス紹介
 火曜クラス:川崎市幸区
 水曜クラス:川崎市宮前区
 木曜クラス:川崎市高津区
 金曜クラス:川崎市高津区
 土曜クラス:川崎市宮前区&高津区
 Labo Playroom(おててでおはなし)赤ちゃんグループ
・ 2013年パーティ行事
 春の発表会
 夏の交流会
 秋:Happy Halloween
・ 2010アーカイブ
 2010おいもほり&秋の交流会
 2010個人発表(歌や素語り)
 2010ハロウィーン
 2010Halloween Party
 2010夏の交流会&壮行会
・ 2011アーカイブ
 2011写真集
 2011幼児グループ交流会
 2011不死身合宿
 2011夏の交流会
 2011Halloween
・ 東日本大震災救援募金
・ 2011年パーティ行事
・ 自然習得~英語の意識化
・ ラボライブラリー
 目からではなく耳から
・ 言語習得事例
 事例 1
 事例 2
 事例 3-1&3-2
・ 物語活動
・ Private
・ リンクもろもろ
・ 2003~2008のアルバム
 2003年度
 2004年度
 2005年度
 2006年度
 2007年度
 2008年度
 2009年度
 2009Family Camp in 黒姫(萩原家)
・ ☆崎本パーティ30th記念行事
 30周年記念アルバム紹介
 2009年のアルバム紹介
・ 生命の女神ドゥルガ
 ①Janary 26, 2014
 ②Feb.2:バリ舞踊・ガムラン
 ③生命の女神ドゥルガ1
 ④オームスワスティアストゥ
 2014年6月8日支部発表
・ 祝・ラボ40周年
・ 地球温暖化を考える
・ テューター視察団
 カリフォルニア州
 オレゴン州
 ワシントン州
・ ヨーロッパ旅行
 ロンドン
 パリ
 ローマ
・ 2005年オーストラリア交流
 成田からシドニーへ
 チェスターヒル高校
 モルヤへ
 GRC訪問
・ 2005年春中国交流
・ ☆崎本パーティ25周年行事
 新春姉妹交流運動会
 Easter Egg Hunting
 ピーターパン合宿
 2004夏の氷川キャンプ
 25周年・プログラムと地図
 2004スプリングキャンプ
 2004夏の交流会
・ どうしてラボなの?
 ラボ英語教室と他の英語教室との違いは何?
 なぜ英会話ではなくて、テーマ活動をするの?
 英語は何歳から始めればいいの?
・ 崎本パーティグループ紹介
 火曜ラボ
 水曜ラボ
 木曜ラボ
 金曜ラボ
 土曜ラボ
 毎週のパーティ活動
 Welcome!
 津田山幼稚園教室
 崎本パーティHappy Halloween!
・ 崎本パーティ年間行事(2012年)
 2012 Halloween Party
 Baby Sign:おててのサイン
 White Horse Theater
 ピニャータの作り方
 30周年記念アルバム紹介
[一覧] << 前の日記 | 次の日記 >>
新 ほんとうの英語がわかる by ロジャー・パルバース 02月27日 (金)
「新」と言っても、2002年5月15日に発行されている本です。

作者であるロジャーパルバース氏はラボのために
"Dream Time" を書きおろしてくださいましたね。

それもだいぶ前に、たぶん25年くらい前のことだったのではないでしょうか。

そのころに、「Dream Time」に出会って、国際交流の意義について
深く考えさせられました。

それ以来、崎本パーティでは何度も中高大生が取り組んだり
フェローが取り組んだりとまた、テューターの秋研でも昨年
取り組む機会があったり、、、となじみ深いテーマとなっています。



さて、このほんとうの英語がわかる、、、という本ですが
前書きに「感情文化」ということを言っています。

「感情文化」(the culture of emothions)というのは、何でしょう。

「それは人間の感情で、歴史上の物事や、民族意識や、さらには子どもたちの
しつけや教育といったものを作り上げる、ありとあらゆるものです、、、
まさに、人間の喜怒哀楽の基本的要素に等しいものです。」

「ほんとうの気持ち」は表現や言い回しの裏側に隠れている!

と書いてあります。

これは当たり前といえば当たり前のことなのですが
英語塾、あるいは英会話と言われているパターンプラクティスなどで
レッスンを行っている場合にはつい、見落とされがちなことかもしれません。

パルバースさんが言いたいことは
文法や単語をインプットしていく、、、そんな方法から入っていくやり方では
決して身についていかないことばの本質的な部分が実は大切なんだということです。

パルバースさんは日本語がとても達者な方です。
彼の話を聞いていると常に冗談が飛び出し、それがまたとっても面白いのです。

日本人特有の代名詞だけの会話も理解できる能力をお持ちです。

日本語だけでなく、彼は何カ国語も自由に話せるのです。

そんなパルバースさんが
ネイティブに『こころ』を伝えたい、、、ということで
単なる表面的な言葉ではなくその裏に秘められた感情文化を
解き明かしながら、どうやって英語で伝えられるのかということなどを
書いた本なので、非常に興味深いと感じました。




ラボでは物語活動をしながらその物語の背景を探っていきます。

物語の生まれた国のこと、歴史、文化、民族の生活習慣などなど。
物語の背景にあるさまざまな状況設定を学びながら、
登場人物のキャラクター分析をしたり、、、
そして、ことばに気持ちをこめて語っていく、、、
と言う活動をしています。


セリフもただ丸暗記や棒読みをするのではなく
どんな気持ちで誰に言っているのかなど、
細かくこころで受け取りながら表現していきます。

ことばに気持ちを込めるためにはその前にことばを心で感じなければいけません。
まさに「感情文化」を大切にしているのです。


物語ですから当然、ナレーション(語り)が入ります。

ラボ言語習得法の特徴はセリフだけが入っている演劇用の台本ではなく
物語を語っていくナレーションが入っているライブラリーを使っていることが
実はとってもユニークな活動なのです。

語りがあるからこそ、子どもたちは物語の奥深くまで感情移入して行けると思うのです。

パルバースさんの本を読んで、やはりラボ方式は、
すてきな言語習得法だなぁと再認識しています。


ご紹介した本は図書館にあると思いますので、興味のある方はどうぞ
お読みになってみてはいかがでしょう。
<< 前の日記 | 次の日記 >>
Copyright(C)2002 Labo Teaching Information Center.All rights reserved.