幼児教育・英語教室のラボ・パーティ
■■■ 運営事務局より ■■■
ひろば@LABOは,ラボ教育センターが展開する
「ラボ・パーティ」に関わる皆さんのコミュニティ・ネットワークです。
「ラボ・パーティ」については 公式サイト  をご覧ください。
ラボ公式HPTOP新着一覧英語・語学ランダム新規登録戻る 0572330
  
Home
Diary
Profile
BBS
Bookmarks
Schedule
メール
・メッセージを送る
・友達に教える
ページ一覧
・ すがたり
 2014年 冬&夏
 2015年 冬
・ 毎週のラボ
 具体的に何してるの?
・ パーティ便り(2013~)
 2013年
 2014年
・ TOYONAGA PARTY 20TH ANNIVERSARY
 Flowers
 HANDMADE PRESENTS
 Messages
 Ex-Labo kids
・ CAMP SONGS & Fingerplay
 鼻に突っ込む!
 BABY SHARK
 Spider!?
 ミッキーマウス手遊び
 ゴム跳び歌∽England....
 Shipwreck(難破)
 Singing in the Rain
 Good-bye(多言語)
 小学校英語
 Seven steps
 ブンチカ(Boom Chicka)
 If I were not a camper,
 英語版 隣の隣
 Crocodile morey
 Team Building Thru...
 2012 Int'l Youth Camp Song(1st Session)
 わかめ
 Ants on the apple
 Marinero(マリネロ=水兵さん)
 Dix petit penguin
 What's the time Mr. Oberon?
 Captain's coming
 シュシュワー(2005,winter camp?)
・ 懐かしの写真館
 Presents♡
 三つの木の家
・ ラボ・ライブラリー
 『裸のダルシン』
・ ラボっ子作品集
 poem
 stories
・ とよながパーティ 15周年
 ラボっ子からのメッセージ
 OB・OG(大学生・大学院生・社会人)からのメッセージ
 ”みかんママ”による「15周年記念タペストリー」
 Tシャツ デザイン
 全体写真
 寄せられたメッセージ
・ いろいろみかん
 小学校での読み聞かせ(1993年-1995年)
 おはなし よんでるせん(1995年-2002年)
 クロスロードくまもと
 書店での英語絵本タイム(2006年~)
 みかん文庫
 合志国際交流会(KIC)
・ ソングバードメドレー
・ 国際交流
 北米・中国ホームステイ・オレゴンキャンプ・北米・オーストラリア受け入れ
 Labo Intern's Party Visits
 韓国交流
 中国交流
・ パーティ活動・報告
 2009年9月
 2009年10月
 2009年11月
 2009年12月
 2010年1月
 2010年2月
 2012年9ー10月
 2012年11~12月
 2013年1ー2月
 2013年3ー4月
 2013-5~6月
 2013年7-9
 2013年10~12月
 2014年1~3月
 2014年4~6月
 2015年
 2016年
 2017年
 2018年
・ 英語を楽しむために
 多読のすすめ
 「ラボ耳」の育て方
 The Twelve Days of Christmas(Aus, NZ version)
 洋書読書ノート
 英語のじょうずなあたえ方
 あそび…ish
 ことば遊び
・ 中高生活動
 中高生広場は花畑
 What must come, must come.(中高生便りー号外
 現役高校生へ送る”ラボ魂”
 中高生活動のキャプテンは、地区の要
 送る言葉(在ラボ生→卒ラボ生)
・ ラボってなーに?
 自己紹介&ラボの特徴
 なぜ、テーマ活動(劇活動)?
 生徒から見たテーマ活動
 ラボ英語教室と他の英語教室との違いは何?
 生徒からみたラボ
 ナーサリーライムと歌
 まだ外国人講師がいいですか?
・ パーティ便り
 2012年
2013熊本地区ホームステイ報告パネル
みかん(でこぽん)の日記
みかん(でこぽん)の日記 [全810件] 71件~80件 表示 << 前の10件 | 次の10件 >>
Can you give me something for my mother\'s birthday? 02月13日 ()
「おかあさんの たんじょう日に なにか あげるもの ないかしら」
………
So Danny gave his mother a Big Birthday Bear Hug.
ダニーは、おかあさんの くびに ぎゅっと だきつきました。

そうやって ほおずりして あげるのが、いちばん いい おくりものだよと、くまさんが おしえてくれたからでした。

以上、『おかあさんのたんじょうび』
Ask Mr Bearより。

giveつながりで、思い出した絵本。
A present for Sho-chan 02月12日 ()
ばらばらに、やってくるラボっ子に、メンバーが揃うまで、英文日記を書いてもらってる。
giveを使った文に
「最近、何も誰にもあげてない…」
と、悩んでた子がいたので、ライブラリーにどんなのがあったっけ?と思い出したのが、オバケのQちゃんの

Give me that!
返せ!

絵本で確認したら、 

Gimme that!
かえせ!

だった。

このシリーズ、お父さんのイギリス英語の響きが好き。

Get it back, fast!
は、はやく かえしてきなさい。

とか…。口語表現てんこ盛り。たのしい。
Fun for you and fun for me.(2022/02/10の日記) 02月10日 (木)
「お気に召しますれば、さいわい さいわい」
"Bravo , Kittens"『てじなしとこねこ』より。

ラボの活動が、ご縁があって参加している人にも、私にも楽しみであり続けるように、願いながら、毎日暮らしています。

このお話の中に

How do you like my magic tricks?
さあて、みなさま、私の手品はいかがかな?

というおじいさんの言葉があります。

How do you like...?

どんな風に好きか、どのくらい好きか、どこが好きか、それほどでもないか、、、

自分の感じたことを聞かれることが、ホームステイ先では多かったな、、、

と、思ったのは、今年、3年ぶりの国際交流の準備を手伝っているからかな。

今年こそ、行けますように!!ホームステイ。
Still hungry 02月09日 (水)

まだ、おなかは ぺっこぺこ。(月曜)

やっぱり おなかは ぺっこぺこ。(火曜)

それでも おなかは ぺっこぺこ。(水曜)

まだまだ おなかは ぺっこぺこ。(木曜)

それでも まだまだ おなかは ぺっこぺこ。(金曜、偕成社版絵本にはなし、ラボ版にはある)

日本語はこんなに変化するのに、英語版は、全部、still hungry

以上、『はらぺこ あおむし』より。

ここで気になるのが、中国語版、ハンガリー語版(ラボっ子OGプレゼント)は、英語版に準じて、同じ表現なのに対して、ラボの韓国語版は、 日本語に対応しているように感じる。韓国語がよくわからないので確信は無いが文字を見ると、対応しているような…。重訳ということか…?韓国で出版されている絵本をみてみたい。
三びきのやぎのがらがらどん 02月05日 ()
プレイルーム(親子英語あそびクラス)で、三びきのやぎのがらがらどんのエプロンシアターをして、その後、遊んだ。

やぎたち、みんなでトロルをやっつける。


今日の一言
英語の
\"Now, I\'m coming to gobble you up! \"

ようし、きさまを ひとのみにしてやろう

ようし、きさまを ひとのみにしてやるぞ

ようし、それでは ひとのみにしてくれるぞ

英語は同じですが、日本語は、微妙に変化。これ、すがたりのとき、苦労します。子どもたち、正確に覚えてるので、突っ込まれます。(*_*)
in remembrance of this world 02月02日 (水)
このよの おもいでに

Then, he started to play the flute with all his heart, in remembrance of this world.
そして、このよの おもいでに、 こころを こめて ふえを ふきました。

以上、『おどりとら』The Dance Tiger より。

木こりは、虎たちに囲まれて、もう助からないと観念し、最期に、大好きな笛をこころをこめて吹く。

この世の思い出に、私がやりたいことは、何だろう?
I can jump. I\'m not afraid. 01月29日 ()

「とべるわ。こわくなんか ないわ。」
\"Snow Daughter\" 「ゆきむすめ」より

『ゆきむすめ』って、ロシアの民話だと思ってたら、図書館にこんなに沢山、絵本がありました。日本のものも。どれも、別れが悲しい。

こわくはないけど、悲しかったんだろうな、ゆきむすめ。
Come, Topu. It\'s time to move on. 01月27日 (木)

「おいで、とぷう。他へ行くよ。」


Now, it\'s spring here.
See the gay flowers.
See the green leaves.

と、続く。春が待ち遠しいからか、

身にしみる言葉。
Hurray, Daddy! I\'m so glad to see you. 01月25日 (火)

「うわあ、来てくれて助かったよ、パパ。」

SK2
\"It\'s a Funny Funny Day\"
『だるまちゃんとかみなりちゃん』より

題名も素敵だけど、かみなりちゃんの、この台詞もいいなあと思う。
\"It\'s been so long, so very long.\" 01月20日 (木)
「会いたかった、会いたかった…… 」

SK25
『安寿と厨子王』より

絵本の最後の場面の、秋の七草の様な花々がとても素敵。暖かな秋晴れの日だったのだろうな...。
<< 前の10件 | 次の10件 >>
Copyright(C)2002 Labo Teaching Information Center.All rights reserved.