|
Yesterday, in Labo, we enjoyed Nursery Rhymes.
昨日は、ラボでナーサリーライムに取り組みましたよ。
One of them was "Solomon Grundy".
そのうちの一つはソロモングランディでした。
Solomon Grundy,
Born on a Monday,
Christened on Tuesday,
Married on Wednesday,
Took ill on Thursday,
Worse on Friday,
Died on Saturday,
Buried on Sunday,
This is the end
Of Solomon Grundy.
ソロモン・グランディー、
月よう日に 生まれた、
火よう日に 洗礼をうけ、
水よう日に 花嫁もらった、
木よう日に 病いにかかり、
金よう日に 重くなり、
土よう日に 死んで、
日よう日に 埋められた。
これっきり
ソロモン・グランディのはなし。
~~~
It tells us the life of people.
人の一生を短く歌ったものです。
Kids learn a lot from this Nursery Rhyme.
子どもたちはいろんなことを
このナーサリライムに取り組みながら
学んでいきます。
At first, children enjoy that a man dies in one week.
まず、子どもたちは一人の男が生まれてから
たった一週間で死んでしまう、
というこのナーサリーライムをおかしいと感じて楽しみます。
Then, they find something different from their own culture and life style.
それから他のことに興味を持ちはじめます。
~~~
They have a question about the word "christened".
まず、「洗礼をうけ」のところで疑問が湧いてきます。
Then, we talk about the religious difference.
そこで宗教の違いについて話します。
~~~
They also have a question about the word "buried".
また、「埋めた」という下りにも疑問を持ちます。
Do they bury when someone pass away?
誰かが死んだら埋めるの?
We talk about the difference in custom,
cremation in Japan and burial in Western coutnries.
日本では火葬、西洋では土葬することについて
話し合います。
~~~
Of course, kids find out this Nursery Rhyme is not a story in one week.
子どもたちはそのうちにこのナーサリーライムは
人がたった一週間で死んだわけではないとわかるようになります。
However, they still enjoy "Solomon Grundy".
でも、子どもたちはこの「ソロモングランディ」を楽しんでいます。
~~~
Nursery Rhyme activity is reallyl fun!
ナーサリーライムの活動はとっても楽しい!
|
|
|
2016年たま川地区春の交流発表会
崎本パーティ:The Pied Piper of Hamelin ハメルンの笛ふき
at エポック中原ホール
2才から大学生までによる発表
|
|
|
5月1日の春の地区発表会に向けて
ハメルン合宿をしました。
発表するテーマは
「ハメルンの笛ふき」
"The Pied Piper of Hamelin"
今回は幼児から大学生まで約80名での発表になります。
崎本パーティは幼児が多いので
ごちゃごちゃした発表になるかもしれませんが
みんなで楽しく取り組んできました。
発表、観に来て下さいね。
|
|
|
ラボは今年創立50周年を迎えます。
50周年記念ライブラリーとしてハムレットが発刊される予定です。
ラボっ子たちと一緒に発刊を楽しみにしているところです。
|
|
|
Thursday, October 8th, 2015
おはようございます。
一日一日があっという間に過ぎてしまいます。
時間よ止まれ、、、
時間は誰にでも平等に与えられているものなので
今日も一日大切に生きていきましょう。
~~~
昨夜の市ヶ谷ルーテルホールでのリサイタル、
素敵でした。
すてきな歌声に心が癒され、満たされ、
とっても幸せな気分になりましたよ。
シェークスピアの喜劇は
面白くて何度も笑いました。
シェークスピアを紹介する部分は
ぜひ、小学生にも聞かせたいなと思いました。
~~~
来年、ラボは50周年を迎えるにあたり
シェークスピアの作品を
ライブラリーとして発刊する予定です。
これまでにシェークスピアは
「ロミオとジュリエット」や
「ジュリアスシーザー」があり、
崎本パーティでは両方、中高大生が
取り組んできました。
ロミジュリは、
英語のみでの発表もしたことがあるし
全話をダイジェストで発表したこともあるし
1話と4話を発表したこともあるし
いろいろ取り組んできました。
シーザーは、パーティの周年行事で
中高大生が発表したなぁ、、、、、
~~~
新しいシェークスピアにもぜひ
取り組んでほしい。
昨夜は心の栄養をたっぷりいただいて
満足でした。
|
|
|
Monday, October 5th, 2015
おはようございます。
10月初めての月曜日、新しい一週間が始まります。
今週は何を目標に日々過ごしていく予定ですか。
今日という日を大切に過ごしていきたいですね。
~~~
サンサンは、今週からハロウィーンパーティに向けて
少しずつ段取りをして準備を進めていきます。
①参加者の集約
②ピニャータ作り
③お菓子の袋詰め
④当日に細かい進行表作成(これは大学生が作るかな)
⑤衣装の準備
⑥飾りつけの準備
(これは山のようにあります。
お菓子は別の車にお願いしても
ハリヤーが助手席も含めて天井までいっぱいになるくらい)
⑦飾りつけ撤収、ピニャータ割りに協力してくださる
もろもろの方たちへのお礼の品の用意
⑧中高大生のコーナーの材料調達など
などなど、、、
まだまだ細かい準備はあります。
例えばピニャータは材料をそろえることから、、、など
サンサン、頑張りま~す。
|
|
|
ラボでは良く合宿やキャンプ、発表会、
イベントなどいろんな交流会があります。
そんな交流会での出会いを通じて
子どもたちは成長していきます。
~~~
今回の合宿の目的は
ラボっ子一人一人が取り組んできた物語を
一人で動きながら発表する
一人テーマ活動発表を見せ合う
交流会でした。
~~~
合宿をすることによって
仲間と一緒に過ごす時間が増えます。
同じ部屋に泊まり、
同じお風呂に入り、
一緒に同じ食事をし、
一緒に活動することにより
仲間意識が高まります。
食事の時が一番、みんなの個性が出るときでもあり
普段の生活の様子がわかる瞬間です。
~~~
普段、一緒に活動している仲間だけでなく
他のグループの子たちとも仲良くなり
話し合い
助け合いながら
過ごしていくことってとっても大切な活動です。
~~~
合宿には
小3以上のラボっ子たちが参加。
兄弟で、年長や小学低学年のラボっ子も
希望すれば参加できることにしていました。
火曜と水曜の小学生グループは全員参加。
木曜も二日目だけ参加した子を含めれば全員参加。
金曜はグループのメンバーの半分が参加。
土曜は、小1のラボっ子以外、全員参加。
中高大生は、日帰りが多かったのですが
出たり入ったりしながら参加。
~~~
みんな精一杯頑張って
一人テーマ活動を発表していました。
~~~
いつもはグループの仲間やパーティの仲間と一緒に
創り上げていく物語活動。
でも、今回は一人で取り組み一人で発表という
崎本パーティでは初めての取り組みでした。
~~~
素語りもなかなか良い活動ですが
一人テーマ活動をするためには
もっと良く聴きこまないといけませんし
場面をイメージしながら
一人で何役もこなしていくのです。
~~~
役が変わるときには
声を変えたり
動きも考えて
発表していくのは
大変ですが
みんな、素語りよりも
楽しいといっていました。
それだけでも大きな収穫でしたよ。
|
|
|
Saturday, September 26th, 2015
こんにちは。
シルバーウィークがあけてまたすぐに週末ですね。
9月最後の週末です。どうぞ素敵にお過ごしください。
~~~
朝のプレイルームが終わりました。
可愛い2歳児たちとのラボ。
Over in the Meadow をしましたが
二人ともまったりしていました。
少しずつですが子どもたちの成長
とっても楽しみです。
~~~
今日明日の合宿の準備をしていたら
あっという間に時がたってしまいました。
もう間もなく家を出ます。
今日もよろしくお願いいたします。
|
|
|
Friday, September 25th, 2015
おはようございます。
雨の金曜日の朝。
気温も低いようです。
風邪をひかないように気を付けましょう。
今日も一日、素敵にお過ごしください。
~~~
連休明けの木曜日、
ラボっ子たちはとっても元気に楽しそうに
ラボをしてました。
この時期は、ナーサリーライムやソングバードに
たくさん取り組んでいます。
みんな楽しそうに元気に笑顔で弾んでいました。
テーマ活動に関しては
クリスマスに向けて
少しずつ物語に触れていく時期です。
子どもたちからたくさん元気をもらいましたぁ、、、
テューターしてきて良かったぁ、、、
と思えるひととき。
それに、一人入会というおまけ付き。
仲間が増えるとうれしいですね。
~~~
今日も元気な子どもたちに会えると思うと
嬉しいです。
~~~
今日は、明日からの合宿に備えて
もろもろ準備をしていきます。
|
|
|
Thursday, September 24th, 2015
おはようございます。
シルバーウィーク、終わりましたね。
すてきな思い出ができたことでしょう。
今日からまた、忙しいサイクルの始まり。
でも、今日も元気に素敵にお過ごしくださいね。
~~~
Spin, said the mother.
Over in the Meadow
で、クモのお母さんが子どもたちに言うことばです。
今朝のウォーキングの途中、クモの巣を見つけたので思わず
写真を撮ってしまいました。
子クモはいませんでしたが
Spin...が、日本語になると「糸をはいてごらん」
になるのって、ラボらしくていいなぁ、、、
~~~
明日からは天気がくずれるようなので
今日はお洗濯をいっぱいします。
午後からは、通常ラボが始まります。
今日は幼稚園ラボ。
みんな元気いっぱいにラボに来るのでしょうねぇ、、、
迎えるサンサンも元気に笑顔で、、、
ですね。
~~~
|
|