幼児教育・英語教室のラボ・パーティ
■■■ 運営事務局より ■■■
ひろば@LABOは,ラボ教育センターが展開する
「ラボ・パーティ」に関わる皆さんのコミュニティ・ネットワークです。
「ラボ・パーティ」については 公式サイト  をご覧ください。
ラボ公式HPTOP新着一覧英語・語学ランダム新規登録戻る 0572323
  
Home
Diary
Profile
BBS
Bookmarks
Schedule
メール
・メッセージを送る
・友達に教える
ページ一覧
・ すがたり
 2014年 冬&夏
 2015年 冬
・ 毎週のラボ
 具体的に何してるの?
・ パーティ便り(2013~)
 2013年
 2014年
・ TOYONAGA PARTY 20TH ANNIVERSARY
 Flowers
 HANDMADE PRESENTS
 Messages
 Ex-Labo kids
・ CAMP SONGS & Fingerplay
 鼻に突っ込む!
 BABY SHARK
 Spider!?
 ミッキーマウス手遊び
 ゴム跳び歌∽England....
 Shipwreck(難破)
 Singing in the Rain
 Good-bye(多言語)
 小学校英語
 Seven steps
 ブンチカ(Boom Chicka)
 If I were not a camper,
 英語版 隣の隣
 Crocodile morey
 Team Building Thru...
 2012 Int'l Youth Camp Song(1st Session)
 わかめ
 Ants on the apple
 Marinero(マリネロ=水兵さん)
 Dix petit penguin
 What's the time Mr. Oberon?
 Captain's coming
 シュシュワー(2005,winter camp?)
・ 懐かしの写真館
 Presents♡
 三つの木の家
・ ラボ・ライブラリー
 『裸のダルシン』
・ ラボっ子作品集
 poem
 stories
・ とよながパーティ 15周年
 ラボっ子からのメッセージ
 OB・OG(大学生・大学院生・社会人)からのメッセージ
 ”みかんママ”による「15周年記念タペストリー」
 Tシャツ デザイン
 全体写真
 寄せられたメッセージ
・ いろいろみかん
 小学校での読み聞かせ(1993年-1995年)
 おはなし よんでるせん(1995年-2002年)
 クロスロードくまもと
 書店での英語絵本タイム(2006年~)
 みかん文庫
 合志国際交流会(KIC)
・ ソングバードメドレー
・ 国際交流
 北米・中国ホームステイ・オレゴンキャンプ・北米・オーストラリア受け入れ
 Labo Intern's Party Visits
 韓国交流
 中国交流
・ パーティ活動・報告
 2009年9月
 2009年10月
 2009年11月
 2009年12月
 2010年1月
 2010年2月
 2012年9ー10月
 2012年11~12月
 2013年1ー2月
 2013年3ー4月
 2013-5~6月
 2013年7-9
 2013年10~12月
 2014年1~3月
 2014年4~6月
 2015年
 2016年
 2017年
 2018年
・ 英語を楽しむために
 多読のすすめ
 「ラボ耳」の育て方
 The Twelve Days of Christmas(Aus, NZ version)
 洋書読書ノート
 英語のじょうずなあたえ方
 あそび…ish
 ことば遊び
・ 中高生活動
 中高生広場は花畑
 What must come, must come.(中高生便りー号外
 現役高校生へ送る”ラボ魂”
 中高生活動のキャプテンは、地区の要
 送る言葉(在ラボ生→卒ラボ生)
・ ラボってなーに?
 自己紹介&ラボの特徴
 なぜ、テーマ活動(劇活動)?
 生徒から見たテーマ活動
 ラボ英語教室と他の英語教室との違いは何?
 生徒からみたラボ
 ナーサリーライムと歌
 まだ外国人講師がいいですか?
・ パーティ便り
 2012年
Welcome!
[一覧] << 前の日記 | 次の日記 >>
Aiken Drum 10月04日 ()
月に住んでるというAiken Drum(ナーサリーライムSK26,II-23・おかしなおかしな人たち)

身につけているのは、

クリームチーズの帽子、
ローストビーフのコート、
1ペニーパンのボタン、
パイ皮のベスト、
ハギス・バッグ(どでかいソーセージ)のスボン!

スコットランドのフォークソングらしいですが、いかにも、おいそうないでたち。(^O^)

ハギス・バッグは、腸詰めではなく、動物の胃袋詰めのソーセージ。どのくらい大きくなるのだろう?食べたことないけれど、スコットランドのご馳走。

隣町に住むWilly Woodに、あらかた、身につけている物を食べられてしまうAiken Drum

最後のハギス・バッグ(ソーセージ)が、喉につまって、Willy Woodは、最期を迎えるのですが、Aiken Drumは、生き残ったのかしら…!?!?(・_・;?

とにかく、このナーサリーライムは耳に残るし、美味しそうなので、みんな大好き。☆~(ゝ。∂)

手遊びで、遊んでいますが、最後は、手のひらが真っ赤になります。26人と手遊びで出来ます。合同ラボでやる予定。出来そうだったら、冬の地区発表でも!

みんなの好きな食べ物で、Aiken Drumの替え歌作ろうかと思っていたら、こんなの見つけました!


There was a man who lived in the moon.
In the moon. In the moon.
There was a man who lived in the moon.
And his name was Aiken Drum.

Chorus
He played upon a ladle.
A ladle. A ladle.
He played upon a ladle.
And his name was Aiken Drum.

His hair was made of spaghetti.
Spaghetti. Spaghetti.
His hair was made of spaghetti.
And his name was Aiken Drum.
Chorus

His eyes were made of fried eggs.
Fried eggs. Fried eggs.
His eyes were made of fried eggs.
And his name was Akendrum.
Chorus

His ears were made from apricots.
Apricots. Apricots.
His ears were made from apricots.
And his name was Akindrum.
Chorus

His nose was made with carrots.
Carrots. Carrots.
His nose was made from carrots.
And his name was Akin Drum.
Chorus

His mouth was made from an orange.
An orange. An orange.
His mouth was made from an orange.
And his name was Aken Drum.
Chorus

There was a man who lived in the moon.
In the moon, in the moon.
There was a man who lived in the moon.
And his name was Aiken Drum.
Chorus

(Traditional Children's Song Lyrics and Sound Clip
Lyrics Adapted by SongsForTeaching.com™
Performed by Two of a Kind)


みんな、考えることは、同じ!?
Re:Aiken Drum(10月04日)
かせだまさん (2014年10月06日 10時42分)

耳にのこる楽しい曲ですよね。

そんな意味でしたかあ。。。テューターの勉強になりました。

手遊びがあったとは…手がまっか? 爆笑

替え歌には 楽しくて わらっちゃいました~。

ありがとうございました!!
Re:Aiken Drum(10月04日)
みかん(でこぽん)さん (2014年10月08日 07時57分)

おはようございます!(^O^)

Aiken Drum, 楽しいですよね~。SK26が発刊された時、しばらく、父母会でも
活用していましたが、久しぶりの登場です。

手遊びというか、手合わせ歌?単純なんですが、長いので、最後の方では、手が
真っ赤なんです。最近は、私が痛がるので、面白がって、かえって元気よく、手
を”叩いて”くる子もいて…(^_^;)

替え歌も面白いのがこの他にもいっぱいあるみたいです。パネルシアターにする
と、面白そうだな~と、考え中。出来たら、アップしますね。( ´ ▽ ` )ノ
<< 前の日記 | 次の日記 >>
Copyright(C)2002 Labo Teaching Information Center.All rights reserved.