|
|
“児童英語 Workshop”
講師:Lance Attenbrow オーストラリア、ニュー・サウスウェールズ州出身
1995年ラボ国際交流プログラムで初来日、神戸にホームステイする。 1996年ラボ・インターンとして再来日。 14歳から日本語を学びはじめ、Macquarie大学で日本語、言語学、教育学を専攻する。 卒業後、ラボ・スタッフとして勤務、現在に至る。 自身の国際交流をもとに、こどもたちの国際理解や異文化を深めるワークショップや講演をおこなっています。
~PROGRAM~
*Ice Break(ウォーミング・アップ)
Team Challengeの手法を使って
「おとなのものの見方、 子どもの見方」
ゲーム5~6人づつのグループが互いに協力しながら、1つの問題をクリアする。
大人は考え込んでしまうが、子どもたちはとにかくやっている内に解く方法を見つける。
*英語でコミュニケーション
Tongue Twisters(早口ことば)
声にだして言ってみること! まちがいをおそれず、文字など考えずに!
テーマ活動とコミュニケーション
*自然に英語を学ぼう!
物語=『きょうはみんなでクマがりだ』ヘレン・オクセンバリー作
身体を動かして、ことばを感じましょう!
“Swishy swashy!”“Splash splosh!”“Squelch squerch!”
“Stumble trip”“Hoooo woooo!”などの擬音を身体で感じて動く。
絵本を見ながら日本語とで表現をくらべる。 特に“Stumble trip” は日本語は「てくてく」と訳されているが英語は「つまづく」という意味
なので絵本を見ると、ちゃんと黒い靴下の女の子がつまづいていることに びっくりです!
物語=『三びきのやぎのがらがらどん』マーシャ・ブラウン作
日本語と外国語の見方の違い
*絵本の力
物語=『ガンピーさんのふなあそび』ジョン・バーニンガム作
絵本の見方
“May we come with ou?”“Can I come along,Mr Gumpy?” “I'd like a ride,”“Will you take me with you?”“May I come,please,MrGumpy?”
“Have you a place for me?”“Can we come too?”“Can you make room for me?”“May I join you,MrGumpy?”などといろんな言い方をしているが、ことばから分かる事が沢山ある。 ガンピーさんとかなり親しい関係なんだろうとか、遠慮気味だとか、丁寧なことば使いなので尊敬しているとか、May I Join you? などは昔おじいちゃんが使っていた言い方だそうです。 おもしろい発見でした。
物語=『はらぺこあおむし』エリック・カール作
絵本と遊ぶ
|
|
|
|
|
ランスのWorkshop『絵本をつかった言語習得』と題して児童英語のワークショップを行います!
*5月30日(水)10:00~11:30
三宮青少年会館 5階レクリエーションホール にて
*5月31日(木)10:00~11:30
アスピア明石にて
《講師・ランスのプロフィール!》
本名、Lance Attenbrow (ランス・アテンブロー)
1977年 オーストラリア、ニュー・サウスウェールズ州生まれ。1995年ラボ国際交流プログラムで初来日、神戸にホームスティする。1996年、ラボ・インターンとして再来日。14歳から日本語を学びはじめ、Macquarie大学で日本語、言語学、教育学を専攻する。卒業後、
ラボ・スタッフとして勤務、現在に至る。自信の国際交流をもとに、こどもたちの国際理解や異文理解を深めるワークショップや講演をおこなっています。
☆主なプログラム
*Ice Break(ウォーミング・アップ)
*英語でコミュニケーション
*自然に英語で遊ぼう!
*絵本の力
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
『英語であそぼ』のお知らせ!!
英語も日本語も大切に!
いっしょに楽しくあそんでみませんか?
会場はローラの家にて
親子でどうぞランスのワークショップと合わせて3回講座です。
(資料代・参加費として300円)
5月25日(金)15:00~16:00
6月 8日(金)15:00~16:00
*英語のうたあそび
*マザーグース
*おはなしあそび
こちらにもぜひ、ご参加くださいませ!
|
|
|
|
|
3人とも無事行って帰ってきました!
小学生にとっては初めての経験、車社会で切符を買って電車に乗ることがなくなりました。 3時間かけて乗り継ぎも3回ありますし、大阪の町の人ごみも大変なものです。 テューターはラボっ子の後ろから行き先の表示を指し示しながらの付き添いです。 わからない時は駅員さんに聞く様にして、安全だけは注意を促しつつ行きました。
新今宮の駅で「もう大丈夫やね。」と言うと「う~~ん。」ちょっとはっきりしない返事でしたが、ちょっと笑顔で車内から手を振ってくれました。 「頑張って!」とサインを出し見送りました。
帰宅後に電話報告では、元気に合宿も参加できたと聞きひと安心! 共通ソングバードも次のラボで教えてくれるそうです。 「スーホの白い馬」のテーマ活動では家来の役をしたとのこと、主役とかメインの役じゃないのですがお話のなかで楽しめたようです。
ジュニア・リーダーをしたYuちゃんは「楽しかったよ、がんばった!110点!」と自己採点。 試験前だったのですが選び取って参加し責任をはたしてくれました。 次回のラボでしっかり報告してもらいましょう。
なにより、元気な声が聞けましたのでホッとしています。
|
|
|
|
|
☆ ゴールデン・ウィークはどうでしたか? 5月の風がワクワク感をかき
たててくれます…
どこかへ行きたくなるようなソングがありますよ!
さあ、リズムにあわせて歌いましょう~!
♪~I’ve Been Working on the Railroad.
関西支部小学生リーダー合宿の共通ソングです。
「ひとつしかない地球」DiscⅠ-2より
*I’ve been workin’ on the railroad,
All the livelong day;
I’ve been workin’ on the railroad,
Just to pass the time away.
*Can’t you hear the whistle blowing,
Rise up so early in the morn;
Can’t you hear the captain shouting,
*Dinah, blow your horn!
Dinah, won’t you blow,
Dinah, won’t you blow,
Dinah, won’t you blow your horn?
Dinah, won’t you blow,
Dinah, won’t you blow,
Dinah, won’t you blow your horn?
*Someone’s in the kitchen with Dinah,
Someone’s in the kitchen I know,
Someone’s in the kitchen with Dinah,
Strumming on the old Banjo, and singing
*Fee,fie,fiddly ! o
Fee,fie,fiddly ! o
Fee,fie,fiddly ! o
Strumming on the old Banjo.
5月12日~13日 大阪 青少年海洋センターにて
共通テーマ活動は「スーホの白い馬」です。
Na君、Ko君、しっかり準備して頑張って下さいね。
ジュニア・リーダーのYuちゃんもベストを尽くして頑張れ~~!!!
|
|
|
|
|
ラボ イングリッシュ・キンダークラブ(幼稚園でのラボ活動)の説明会を先日近隣のホザナ園でさせていただきました。 今年卒園したラボっ子からのご縁です。 園からの嬉しいお問い合わせがあったのです。
かわいいお友達がたくさん集まってくれました。 ママたちと一緒にかわいいお手手を閉じたり開いたりしてソング“Open,shut them”を楽しみました。 足やからだもつかったりして楽しく遊びました。 “One,one,one”のソングも紹介して皆はちゃんとついてきてくれました。
お話はみんながよく知っている「だるまちゃんとかみなりちゃん」を読み聞かせしました。 皆とてもしっかり聴いてくれていましたのでびっくりしました。 おはなしがみんな好きなのがわかりましたよ。 きっと普段から絵本を読んでもらっているのでしょうね。
元気な声でたくさんの“Hello”が聞こえますように!!
春風が吹いてくれますように!!
|
|
|
|
|
春が桜の花と共にやってきました!
日本の4月は花盛り!
満開の桜の下を菜の花やチューリップの色とりどりに見守られ、
新入園、新入学、おめでとう!
みんな、新学年になってドキドキかな?
ラボっ子はみんな、お友達をつくるのが得意ですね。
誰とでも楽しくお話できるからね。
ソングバードのように、歌い鳥になって飛び立とう!
|
|
|
|
|
ラボ教育講演会『日本語を大切にしたこどもの英語教育』
4月4日赤穂、5日姫路、21日大阪と3回開催されます。
ラボのお母様と4日(水)の赤穂会場に参加しました。
知る人ぞ知る方、事実学生の時に講義を聴いたことがあるので、ぜひ参加したいと思っていましたとおっしゃるお母様がおられました。
鈴木孝夫(すずき・たかお)氏:
慶応義塾大学名誉教授
ラボ言語教育総合研究所代表
日本野鳥の会顧問
専門:言語社会学、文化意味論、外国語教育
講演が始まる前に少しお話することができ、先生がおっしゃるには「私はエコ・ライフを実践しているので、今日着ている服も私が買ったものは無いのですよ。 修理したら充分着れるのですから、親戚の法事やらでもらったものですよ。」とあっけらかんとおっしゃる。 でも、ちゃんとカラー・コーディネイトせれているんです。 とてもかっこよかったです。
時間がきて英語教育についてのお話が始まりました。
難しいお話もわかりやすく講演されますので、ペンも追いつかないぐらい楽しいものでした。
第一のポイントは…
「自分を表現する、意見を述べる。 我が事を英語で話せるようにしよう。」と言われました。 全身しみとおり型の外国語、ラボで言うところの外国語習得のとおりです。
先生ご自身も20カ国語に精通しておられるとのことですが、少年の頃から英語が好きで教科書などを暗記して、ひたりきり、一人演劇のように語って表現していたそうです。 ラボのテーマ活動のごとくですね。
また、ラボは他の教育とは違う。 自分の自発性で行くのがラボ! 社会的な場、一人っ子にはきょうだいのような関係性で仲間がいて代用社会がある。 母語が欠落している今の子達は生活観がないが、ラボにはいいお母さんのようなテューターがいて、子供をひき付けるマグナティズムがあり、英語を切り売りしない。
ラボのライブラリーは英日法なので、理解が早くなる。 物語で表現しているので、やれるのです。 国際交流参加のラボっ子の日記などに見られるように物語の中の言葉がでている。
先生は文部科学省に小学校の英語導入を必修にせずに、選択にしようと提案されているとのことです。 そうすれば子供達はやりたい子供だけが残り、落ちこぼれなどでないわけですから、レベルを下げずに出来ます。 必修にしてしまうと興味のない子にまで義務教育として辛いものをおしつけてしまうので、レベルを下げなければならなくなるのです、とおっしゃいました。
なるほど日本という国は日本語のみで生きていけるのですから、大学まで日本語だけで高等教育を受けられるのは日本だけだそうです。 他国はちがうのです。大学になれば英語での講義になるのです。
日本語を大切に誇りをもって話したい、そして日本を発信していくことを考えたいです。
子供達にはその為に、英語、外国語をしっかり自分のものにしてほしいと思いました。 今日、お話をお聴きして考えがはっきりしました。
|
|
|
|
|
ケイトからお礼のE-メールがきました!
Mineko,
Thank you so much for your hospitality this past week! I had a wonderful time visiting you, and meeting your family and the LABO kids. It was great to see so many new places. I really enjoyed my little vacation. Thank you!
~Kate
喜んでくれてよかったです。 ラボっ子たちとの交流会もとても楽しかったそうですよ!
ケイトはJETプログラムという「語学指導等を行う外国青年招致事業(The Japan Exchange and Teaching Programme)」の略称で、地方公共団体が総務省、外務省、文部科学省及び財団法人自治体国際化協会(CLAIR)の協力の下に実施されています。
このプログラムは、外国語教育の充実と地域レベルの国際交流の進展を図ることを通して、わが国と諸外国との相互理解の増進とわが国の地域の国際化の推進に資するため、昭和62年に開始されたものです。
もう20年にもなり、参加者は848人から約6,000人へと事業は大きく展開してきています。
ケイト自身もこの仕事をとても誇りを持って取り組んでいるようです。 でも
学校によって中には居眠りしたり、携帯電話を操作している学生もいるとか、困ったものですね。 「何をしていますか? ねむいですか?」と側まで行って声をかけ机をキックするとの事、なかなかやりますね。(笑い)
学校生活、高校生の様子など話ながらラボの英語教育についても話して楽しい時間を過ごしました。
|
|
|
|
|
ニューヨーク州出身のケイト・デルプさんは、テューターが1994年にラボ国際交流でシャペロンとしてラボっ子を引率参加した年に、ホームステイしたファミリーの娘さんです。
ケイトさんは当時11才でした。 いつもホストの両親と一緒について行動していましたから、とてもなつかしいです。 自己紹介アルバムを見せてくれました!
ニューヨーク州といってもシティからは車で1時間ほど離れたOldKinderhookという小さな郊外の町で人口は500人ぐらいでした。 カギもかけずにお出かけできるぐらいのところでした。 夜にはミルキー・ウェイ(天の川)が見えたのが一番印象に残っています。
現在は横浜の3つの高校でALTとして英語を教えているそうです。 2005年から2008年まで日本にいるとのことです。
今回は春休みの機会に神戸に行きたいとE-メールが入り、それなら我が家にホームステイしたらいいですよとお返事したわけです。
姫路城をかわきりに灘の酒蔵、明石海峡大橋、神戸の異人館など毎日充実の毎日でした。 ラボっ子とバーべキュー歓迎会を開き楽しみましたよ!

|
|
|
|
|
木曜日グループに今日は高校生のYFちゃんが支援に来てくれました。
スプリング・キャンプのシニアメイトをするのでそのいっかんとしての活動でもあります。
皆大喜びでソングバーズでスタート! リクエストに応えていましたね。
「はだかのダルシン」の物語の導入もしてくれました。 あらすじを話してくれて、それから三択クイズも用意してくれていましたよ。 みんなも集中して聴いていましたね。 よかったです。 それから主人公のダルシンの人柄や特徴など話し合いました。
①勇敢で力持ち
②かっこよくて、やさしい
③15才の男の子
④王子様だからぴかぴかの服を着ている。
⑤背は低い
⑥髪は茶色、金髪
⑦元気、勇敢
⑧動物好き
⑨正義感が強い
⑩人が好きな人
⑪皆を大切にしている。
⑫ものしり
‥等たくさん出ましたので、それらをふまえてそれぞれノートにダルシンの絵を描きました。
なかなか良く描けていました。 からすのオブや馬のクロイナリや犬のルパもかいている子がいましたね。
ダルシンとアニグとダガール軍曹の3人組になって「ケルトイずもう」の場面をイメージして動きました。 レスリングのようなゲームでルールを決めてやりました。
最後にまた、ソングバーズをしてグッバイです。 YFちゃんご苦労様でした。
シニア・メイト頑張って下さいね。 しっかり準備してベストを尽くしてください。
実のあるキャンプになるように!!!!!
|
|
|