|
|
Drury Lane(ドルーリー通り)はロンドン、 コヴェント・ガーデン(Covent Garden)にある通りの名前です。 商店や娯楽施設が立ち並び、常に人ごみで賑やかな場所です。 ロイヤル・オペラ・ハウスやロンドン交通博物館などもあります。 16世紀から野菜や果物の卸売市場が置かれていた跡地は 1980年大改装後大型ショピングセンターとなっています。 Punch and Judy のPubもこの中にあります。 昔、マフィン売りが毎日一軒一軒マフィンを売り歩いていたそうです。 マフィンはイングリッシュマフィンなので平べったい形のものですが (マックの朝食メニューでご存知の方も多いですよね。) イングリッシュブレックファストではおなじみです。
ラグビーを訪問したときラグビー高の前にもDrury Laneがありました。
The Muffin Man
Oh, do you know the muffin man, The muffin man, the muffin man, Oh, do you know the muffin man, Who lives in Drury Lane?
Oh, yes, I know the muffin man, The muffin man, the muffin man, Oh, yes, I know the muffin man, We all know the Muffin man

遊び方をご紹介します
*輪を作りその中にMuffin manが立ちます。 Muffin manの周りを歌いながら回り、 Muffin man は皆と反対周りに歌いながら回ります。 “Who lives in Drury Lane?"で輪の中から一人選び連れてきます。 1番を繰り返して、次々に一人ずつ選び最後はWe all know the Muffin man.と歌って終わりです。
*中央に目隠しをしてひとり立ちます。 歌の終わりに輪の中からThe Muffin Man
を連れてきます。 2回目は連れてこられた人が目隠しをして同じことを繰り返します。 *替え歌でThe Muffin Man のところに誰かの名前をいれます。 名前を呼ばれた人は中央に立ってまた誰かの名前を呼びます。

2008 9月 写真はラグビーの街で見つけたもう一つのDrury Lane
|
|
|
|
|
ロンドン ビクトリアを出発した湖水地方行きのバスは ランカスターを経由。 車窓から見える家並みが変化していきます。 あきることなく車窓の変化を楽しんでいた私の目の前に チムニーポットの大群!
  
2008 9月ランカスターにて撮影
自然に口をついて出たのは この歌です。
屋根の上を見てニコニコしていたのは 多分私だけだったろうと思われます。
Sally Go Round The Sun サリーおひさままわろうよ
Sally go round the sun. Sally go round the moon. Sally go round the chimney pot, On a Sunday(Saturday) afternoon (Every afternoon) BOOM
サリー おひさままわろうよ サリー おつきさままわろうよ サリー えんとつまわろうよ 日曜日のひるさがり ブーン

遊び方をご紹介します
*輪になって手を繋ぎ、 唄いながら歩いたり、スキップしたり 足を高くはねあげたりしてまわります。 BOOMでスピーディーにまわります。サリーが回るものを変えたり, いろいろな曜日に変えてうたうのも面白いですよね。 また交互に後ろ向きになって輪をつくりまわったり 1曲ごとにひとりひとりの向きを変えるのも大変楽しく遊べます。
ラボライブラリーナーサリーライム第2集D-3=70
|
|
|
|
|
All the people cheered. 人々はやんやとはやしたてました。 The Guards quickly picked up their hats, 衛兵たちは大急ぎで帽子を拾い上げると and got back into neat, straight lined again. またきちんと縦隊を組みました。 The Queen was very kind. 女王様はとても親切でした。

She told the butler to bring the finest china saucer, some milk, and a plate of fresh, toasted, buttered muffins. 女王様はお付きの者にお命じになって、一番上等の陶器の小皿とミルクと、 それから一皿の、おいしい焼きたてのバターたっぷりのマフィンをお持たせになりました。 The Queen had some tea, 女王様はお茶をおのみになり、 and together they talked about this and that. そして 二人は一緒にあれやこれやお話をしました。

...And that was how Tanuki happened to have tea with the Queen. ...で、これが、たぬきが女王様といっしょにお茶を飲むことになった次第というわけです。 Not many visitors to England ever do that, you know.
イギリスを訪れた人でこんなことをした人はそうめったにいるものではありませんよ。

2008 12/28 LNP30thXmas 中高大生テーマ活動 Tanuki has tea with the queen by C.W.Nicol
|
|
|
|
|
Flash!

Tanuki Guard changed into a real Tanuki. たぬきの衛兵は本物のたぬきにもどりました。 He ran between their legs. たぬきは衛兵たちのまたのあいだをくぐりぬけ He bit their ankles. 足首にかみつきました。 The guard bumped into each other and knocked their tall bearskin hats off. 衛兵たちはドンと鉢合わせをしては 高い熊の毛皮の帽子をすっとばしてしまいました。 The officer got very, very angry. 指揮官はものすごいけんまくで怒りました。 He shouted very, very loudly. 声をかぎりにどなりちらしました。

And that was when the Queen looked out of the windows. 女王様がまどから外をご覧になったのは丁度そのときでした。 She saw the officer catchTanuki. 女王様は指揮官がたぬきを捕らえるのを目にされました。

He held Tanuki by the tail. 指揮官はたぬきをしっぽでぶらさげてたんです。

The Queen laughed, 女王様はお笑いになり and told him to bring the animal to her. 指揮官にその動物を連れてくるようにとお命じになりました。
2008 12/28 LNP30thXmas 中高大生テーマ活動 Tanuki has tea with the queen by C.W.Nicol
|
|
|
|
|
まだ冬です。 もう春が近いです。 みんな食べ物がありません。 フレデリックは魔法みたいなことができます。 とうもろこしとかを見て 大好物のものを出せるし お日様のひかりも出せるし 色もうかばせられるし 言葉もすごい!! それでみんなが 「ご飯だして」って言って 出してあげて 「すごい」って言ってもらって 「あなたは神様です。」「わたしたちの王様になって下さい」 「でも僕は ぼーっとしていただけだよ」 「えー? じゃ 自分で集めたの?」 「うん そうだよ。みんな 自分で考えたんだよ。でも がんばってね」 「言葉とかも考えたの?」 「うん そうだよ」 「えー」「すごい」「すごい」「すごい」 「まいりましたぁ」「あなたは 絶対 春の王様になって下さい」
春になって フレデリックは 春の王様になりました。 それから みんなは 楽しく暮らしました。
 
小2 F.Y 君とお母様の共同制作 松ぼっくりでフレデリックと仲間達
|
|
|
|
|
Not only was Tanuki Guard out of step たぬきの衛兵は足が合ってないだけじゃありません ...but he was wearing the straw sandals! なんと わらじをはいているじゃありませんか The Guard's boot went ‘Crunch Crunch!' 衛兵たちの長靴は ザクッザクッ!というのに But Tanuki Guard'sandals went ‘Flip Flop!' たぬきの衛兵のわらじは ぺタリン ペタンコ! The officer of the Guards got angrier and angrier. 衛兵の指揮官は いよいよカンカンになりました
Arresst that man! あやつを逮捕せよ!

When Tanuki Guard heard this, たぬきの衛兵はこれをきいた拍子に
he got so worried that his tail pepped out. あんまり ギョッとなってしまったのでしっぽをピョンと だしてしまいました

What is this ? 何たることだ? A Guard out of step?! 足のそろわん衛兵だ?! A Guard wearing sandals on parade?! 行進にわらじをはいとる衛兵だ?! A GUARDS WITH A TAIL?! しっぽのはえた衛兵だ?!
ARREST HIM?! きゃつを逮捕しろ!!

なんともはや大混乱!
衛兵たちがそろってたぬきの衛兵をつかまえにかかりました。
2008 12/28 LNP30thXmas 中高大生テーマ活動 Tanuki has tea with the queen by C.W.Nicol
|
|
|
|
|
   
私がラボ中川パーティに入会したのはもう20以上も前のこと。
それを思うと、一人の子が生まれて成人してしまうのか…と、 物凄く歳を取ったような気分になります。 それから大学受験を迎えて休止するまでの 約15年と言う長い長い間、 潤子先生と中川パーティにはお世話になりました。 何と言っても今まで私が生きてきた人生の3/4は 中川パーティと一緒にあったというのは、それ抜きには語れないということです。
昔は今思うと相当に人見知りの激しく我ながら扱い難い子で、 キャンプやら活動やら行く先々で色んなひとに多大な迷惑をかけたなぁ… というのがずしずしと思い出されます。 しかし、中川パーティで色んなラボっ子、むしろ中川Pっ子に出会い、 一緒にソングバードや、ナーサリーライムや、手遊び、テーマ活動、発表会、 大きくなってからは実行委員etc、 他ではできないようなことをたくさんして、ホームステイもして、 人見知りが随分と軽減されたと思っています。 どうでしょう、人見知りに見えますか? いや、今となっては私を知っている人の方が少ないのか。うう、歳だ。
今では余りお邪魔することも、参加することもなくなって来ていますが、 心はいつまでもラボ中川パーティっ子のままです。 あんなことがあったなー、とか、昔はこうだったなー、とか、 とても懐かしく思います。きっと今もそうなのかも知れませんが、 非常に失礼ながら、やっぱり私は私が参加していた頃の中川パーティが最高!! だったと自負しています。 たくさんの素晴らしい仲間と、色んなことができたのは私の中ではNo.1であり Only1だからです。 今中川パーティに参加している皆に、 「んなわけあるかッ!」といっそ怒りマークつきで反論されることを 楽しみにしています。
ラボは、英語に触れる、親しむということはもちろんのこと、 それだけではなく、皆で一緒に何かをすること、 ゼロから何かを作り出すこと、 色んなひとと交流、触れ合って自分の世界を広げること、 その他色々とたくさんの事を学べる場所だと私は思っています。 たくさんの子たちが参加して、知り合い、友達になり、 もっともっと自分を表現できるようになる、 この素敵な場所を、これからめいっぱい楽しんで経験していってもらえたらなぁ、と、 親心的な勢いで思っています。
とにかく、だらだらと書いてしまいましたが ラボ、ラボ中川パーティはとっても素敵なところだよ!というのが言いたかったのです。 本当に本当にたくさんお世話になりました。 きっとこれからもお世話になっていくのだろうと思いますが、 素晴らしい区切りだということで一先ず。
社会人1年生 A.T.
   
ラボ入会1988年, 1997年中1で北米1ヶ月のホームステイ、カナダ受け入れ、大阪外大タイ語学科卒
|
|
|
|
|
That looks like a lot of fun.ありゃ おもしろそうだぞ
I think i'll give it a try.いっちょやってみるかな
Flash!

Tanuki changed from a little fat man.
たぬきは小さい太った紳士から...ちいさいまるまるとしたはとにばけました。
Tanuki Pigeon flew ovew the tall railings. タヌキのはとは高い鉄作を飛び越えると He landed on the Palace Parade Ground. 旧楕円の閲兵広場におりました。 Left!Right! Left! Right! Went the Guards. 左!右!左!右!衛兵は進んでいました。
Flash!
Tanuki Pigeon changed into Tanuki Guard.
たぬきのはとはタヌキの衛兵に早がわり、 He was a little fat, and a little short, たぬきの衛兵はちょっぴりふとってちょっぴり小柄 but he did have a scarlet jacket with shiny buttons. でもちゃんと金ぴかボタンのついた真っ赤な上着を着て、 and he did have a tall bearskin hat ,and a rifle. 高いくまの毛皮の帽子をかぶり ライフル銃も持っていました。 But,oh dear, Tanuki did not look carefully at what the Guards were wearing on their feet. ところが おやおや たぬきは衛兵たちが足に何をはいているか よく気をつけてみていなかったんです。

Left!Right! Left! Right! 左!右!左!右! Tanuki Guard marched up and down with the Guards. たぬきの衛兵は他の衛兵たちといっしょに行ったり来たり But, oh dear, Tanuki was not very godd at marching. ところが あれあれたぬきは 行進がそんなに上手じゃない When the others went Left!Right! Left! Right! ほかの衛兵たちが左!右!左!右!とやってるのに Tanuki Guard wentRight! Left! Right!Left! たぬきの衛兵は右!左!右!左!

The officer of the Guards stared and stared. 衛兵の指揮官が目をむいてにらみつけました。

What is this ?何だこりゃ? A Guard out of step?足のそろわん衛兵だ? impossible!考えられん! The more the officer atared, the angrier he became. 指揮官はにらみつければにらみつけるほど カッカと腹が立ってきました。
2008 12/28 LNP30thXmas 中高大生テーマ活動 Tanuki has tea with the queen by C.W.Nicol
|
|
|
|
|
All around the cobbler's bench
(ナーサリーライム)
All around the cobbler's bench The monkey chased the weasel. The monkey thought 'twas all in fun. Pop! goes the weasel.
A penny for a spool of thread, A penny for a needle. That's the way the money goes. Pop! goes the weasel.
Up and down the City Road, In and out of the Eagle, That's the way the money goes. Pop! goes the weasel.
Half a pound of tuppenny rice, Half a pound of treacle, Mix it up and make it nice, Pop! goes the weasel.
バッキンガム宮殿前の衛兵の交替式おわるやいなや タクシー3台とめて12人は運転手に“The Eagle!(イーグルー亭へ!)” あっという間にFarringdon のThe Eagle 着。 お昼どきでも いい感じにあいていて、 日本から来たばかりなのでお薦めメニュー教えてと頼んで各自注文。 私は いわし料理...でてきてびっくり 1人前なのに大きないわしがお皿の上に 仲良く5匹ぐらい並んでました。 焼きたてのフランスパンにオリーブオイルをつけて... ほっぺたおちそうでした。
帰りは、カセットにいれたこのナーサリーライムをかけながら City Road を行ったり来たり それは、水先案内人こと私の勉強不足のせいで 予定以上にいったり来たり、 あれは6年前のできごとでした。

2002 ギースの会 イギリスへの旅
|
|
|
|
|
   
30周年という事で僕は、これまでを振り返ってみました。
年長の時からLABOに入って早8年になりました。 初めての発表。Parade of Colorsでした。 クリスマスの発表でいきなり舞台に上がって緊張したのを覚えています。 3年生で行った、黒姫ラボランド、「ノアのはこぶね」をみんなでしたのを覚えています。 6年生になり野球の関係で中高生グループに入りました。 最初の発表は、ロミオとジュリエットでした。 薬屋の役をしたのを覚えています。
中1になり国際交流の準備が始まり、忙しい日々を送りました。 そして中2になりアメリカへ… オハイオ州という参加者の多い州にステイしたのでたくさんの絆ができました。 それは、ホストフャミリーだけでなく、全国のラボっ子、 引率してくれたテュータのみなさん、大学生の人達。 たくさんの人たちと出会い、語り合いました。
今振り返ると、ラボに入り、たくさんの経験ができたと思います。 「LABO」は、中川パーティはもちろん、三重県のパーティ、愛知県のパーティ、 そして、全国のパーティへと繋がっていると思います。 ラボキャンプを初めとし、たくさんのラボっ子と出会う機会があったと思います。 ラボキャンプで会った人達のことは今でも覚えています。 これからもたくさんの「絆」をLABOを通して作っていきたいと思います。
最後に先生、30周年おめでとうございます。
学年( 中2 )名前( T.Y. )ラボ入会年月( 2000 年 12 月)
  
|
|
|