|
|
LNPの催し物の〆は お菓子つかみ取り!と決まっています。
キャンディーボックスも年代物。
子どもはもちろん 大人だって 大変楽しいつかみ取り!
一度やったらやみつき?です!
Trick or Treat!
Treat Bagにお菓子をつめて、楽しい思い出もいっぱいつめて帰ってね!
  
    
   
 
もう少し続く
|
|
|
|
|
ケーキウオークで残念賞の皆には美味しいキャンディー(1個)がプレゼントされます!
“今年もまた当たらなかったな”という思いはこのキャンディーで帳消しになるのですよね。 “また来年頑張ろう!”?
さていよいよお楽しみの順位発表です。
発表しまーす!
一位 ウィッチグループ! (190ポイント) ゲストテューター賞のお菓子
二位パンプキングループ!(160ポイント)ハロウイーンストロー(笛付)
三位ゴーストグループ!(160ポイント) お菓子
(パンプキンとゴーストは同点だったので、二位決定じゃんけんでパンプキンが2位となりました。)
四位 スケルトントントングループ!(110点)お菓子
  
お菓子を分けたら...
仮装大賞の発表でーす。
三位は ジャコランタン!(K君)
二位は かぼちゃにばけたたぬき!(K君)
一位は 羞恥心の皆さん!(R君ファミリー)
 
この結果には 結構、皆納得!でした。
その6に続く
|
|
|
|
|
ゲーム大会のラストを飾るのはもちろんケーキウオーク!
超豪華ハロウイーンケーキがあたります。
箱の中をまず 皆にお見せしたあと ミュージックスタート♪
床の上の足型に沿って音楽にあわせて歩きます。
このときばかりは 壁の花?は おひとりも居ません。
曲が止まったら1枚足型カードを確保してストップ!
カード裏のナンバーが呼ばれるかどうかをワクワクして待ちます。
   
    
  
“当選番号は30番です!”
当選者は K君でした。
おめでとう!!!
 
  
その5に続く
|
|
|
|
|
恒例のポップコーンレースの時間がやってきました。
いよいよです!
花形選手の頑張り!集中力!根性!あきらめない精神!
応援団?もだんだんと机の前にせりよってきます。

息を呑んで?応援する皆の前で あとへはひけない代表選手。
おいしいけれど でもゆっくり味わうひまはありません。
紙皿の上のポップコーンを手を使わずに一粒残らずたいらげたらゴールです。
負けてもおいしいゲームです。
    
    
    
このあと みんなでジュースタイム!
その4へ続く...
|
|
|
|
|
3人一組 片手に軍手をはき、ラッピングされたプレゼントを 軍手をはいた方の手だけで協力してあけます。
早くあけられたチームが ハイポイントです!
チームワークのよさが 決め手!
“さあ 軍手をはい手、軍手であけ手!!!”
あわてない! あわてない!
プレゼントの中身は チームで分けられるお菓子です。
 
    
その3に続く
|
|
|
|
|
おまちかね!ゲーム大会のはじまりはじまり!
まずは Pumpkintoss パンプキントス!
小さなパンプキンをJack o' Lantern の口の中へ入れます。
入った回数の合計を競います。
みんなの力を集めてがんばる!!!
制限時間 いっぱぁーい!
    
    
その2に続く...
|
|
|
|
|
合言葉は?!パンプキン!で ハロウイーンラボのはじまりはじまりです。 土曜日の夜 集まったのは ジャックオランターン、ぼくミッキー、かぼちゃ、魔女、白雪姫、黒羊、ふくろマン、イチロー、フレデリック、かぼちゃに化けたたぬき、ハーレクイーン、 ドラゴン、ミニーちゃん、お姫様、王様、にんじゃ、落武者、羞恥心、ロージーちゃん、さる、モナリザ、悪魔、ドラキュラなどなど さまざまな人?たち...
第1部は グループごとに仮装アピールタイムです。
“私はロージーちゃんです!チャチャルールールー!”
アピールタイムのあとは 会場の皆による厳粛?な投票です。
発表は、第2部終了後まで お楽しみ!
    
    
第2部へ続く
|
|
|
|
|
ルーシーがハンカチを探して山をのぼっていくと、岩の中へまっすぐに入っていける入り口がありました。 その奥にはティギーおばさんという、うでききの洗濯屋さんがおりました。≪Mrs.Tiggy-Winkleより≫
ヒルトップからフットパスをファーソーリーへ少し歩くと Sawrey Storeがあります。 このあたりで唯一のお店です。 果物 お菓子 ポストカード 日用品 そしてじゅうたん?! ポターさんのお家の暖炉の前のじゅうたんと同じ編み方のじゅうたんが! Mrs.Tiggy-Winkleの暖炉の前のと一緒のです! もちろん!私はじゅうたんを抱えて一路バックルイートへ。
 
夕方 村を散歩している時、奇遇にもSawrey Storeのアニーさんと再会。 じゅうたんを編んだお母さん、モリーさんにもお会い出来ました。 “It's the same as Miss Potter's!"“Yes! I know!"でモリーさんと意気投合! 来秋 再会できますように。 じゅうたんはギースルームにしっくりと。 お土産に頂いたKendalのミントケーキ美味しかったです。
  
|
|
|
|
|
What is Pink?
Christina Rossetti
What is pink? a rose is pink
By the fountain's brink.
What is red? a poppy's red
In its barley bed.
What is blue? the sky is blue
Where the clouds float thro'.
What is white? a swan is white
Sailing in the light.
   
What is yellow? pears are yellow,
Rich and ripe and mellow.
What is green? the grass is green,
With small flowers between.
What is violet? clouds are violet
In the summer twilight.
What is orange? why, an orange,
Just an orange!
   
幼児クラスKちゃんを囲んで小学生の女の子たちが一緒に作りました。出来上がったカードにKちゃんのお母さんが詩を書き入れました。
|
|
|
|
|
女王様のお椅子の下の子ねずみを追い払ったプシキャット!のTシャツをバッキンガム宮殿で買いました。
ラボの日
「あ!先生 プシキャットや!ロンドンで買ってきた?」
「そうよ!バッキンガム宮殿で買った!」(ぐるっと回る)
「あ そうか プシキャットやからなあ!」
Pussycat, pussycat, where have you been?
I've been to London to see the Queen.
Pussycat, pussycat, what did you there?
I frightened a little mouse under her chair.
    
|
|
|