サンタクロースは木馬にのって≪Cock-Horses In The Bloom≫ |
11月21日 (金) |
|
The Night Before Christmas クリスマスの前の晩
 
♪All The Cock-Horses And All Santa Clauses♪ サンタクロースの木馬隊
   
“Aグループは バンベリーへ! Bグループは コヴェントリーへ!

♪Ride a cock-horse to Banbury Cross,
To see a fine lady upon a white horse;
With rings on her fingers and bells on her toes,
She shall have music wherever she goes. ♪
木馬に乗って バンベリー・クロスに行こう
白馬に乗ったレディを見に
指に指輪を 足先に鈴をつけて
どこに行ってもそこら中音楽が流れてる
♪Ride a cock-horse to Coventry Cross,
To see a fine lady upon a white horse;
With rings on her fingers and bells on her toes,
She shall have music wherever she goes.♪
木馬に乗って コヴェントリー・クロスに行こう
白馬に乗ったレディを見に
指に指輪を 足先に鈴をつけて
どこに行ってもそこら中音楽が流れてる
   
|
|
|
Re:サンタクロースは木馬にのって≪Cock-Horses In The Bloom≫(11月21日)
|
|
|
morikaさん (2008年11月21日 12時40分)
見ましたヨーものすーごくかわいいい!
ので、ついでに印刷しちゃいました。
見せなきゃね。
|
|
|
Re:Re:サンタクロースは木馬にのって≪Cock-Horses In The Bloom≫(11月21日)
|
|
|
Junkoさん (2008年11月21日 13時45分)
morikaさんへ
はい 有難う御座います。
ちなみにmorika様のアレンジされた木馬は、
ご機嫌いかがでしょうか?
私宅のは、LNP30回目のクリスマス会にむけて
プレゼントを仕込み中です。
|
|
|